Trump sugiere que Harvard limite al 15% la admisión de estudiantes extranjeros.(Note: The translation adjusts the verb for a more natural flow in Spanish while preserving the original meaning. “Dice” was changed to “sugiere” to avoid repetition of “dice que” constructions, and “matrícula” was rephrased as “admisión” for clarity in this context.)

Trump sugiere que Harvard limite al 15% la admisión de estudiantes extranjeros.(Note: The translation adjusts the verb for a more natural flow in Spanish while preserving the original meaning. “Dice” was changed to “sugiere” to avoid repetition of “dice que” constructions, and “matrícula” was rephrased as “admisión” for clarity in this context.)

El presidente Donald Trump declaró que la Universidad de Harvard debería reducir su cupo de estudiantes internacionales a un 15%. “Opino que el límite debería rondar el 15%, no el 31%”, afirmó Trump este miércoles en la Casa Blanca. “Muchos aspirantes desean ingresar a Harvard y otras universidades, pero no logran entrar debido a la … Leer más

Here’s the rewritten and translated title in Spanish:“Gerente corporativo de Recursos Humanos de Metro renuncia tras admitir uso de licencia médica para viajar”(Note: “Personas” was changed to “Recursos Humanos” as it’s the more common term for HR in corporate contexts.)

Here’s the rewritten and translated title in Spanish:“Gerente corporativo de Recursos Humanos de Metro renuncia tras admitir uso de licencia médica para viajar”(Note: “Personas” was changed to “Recursos Humanos” as it’s the more common term for HR in corporate contexts.)

Texto reescrito en español nivel C1 con algunos errores/typos: El escándalo por el uso de licencias médicas para viajar al extranjero sigue sumando víctimas, mientras se anuncian sumarios y sanciones disciplinarias, junto a renuncias de altos cargos involucrados en esta práctica. En esta ocasión, fue Patricio Baronti, gerente corporativo de Personas de Metro de Santiago, … Leer más